キッズ

今、私たちは厄介な取得しています.
誰もが子供の話です
子供たちはファンキー魂と溝感情を持って
しかし、あなたは子供たちにそれを使用する機会を与えていない場合
彼らは常にmorethanそれを乱用する可能性が高いです
誰もが子供の話です
あなたが実現することは時間を割いています
今、飢餓は私たちの目には怒りに変わり
私は革命がテレビで放映されると言います
はい、それはなります, ギル
誰もが子供の話です
子供たちは、所定の位置に頭を取得するためのスペースを必要とします
そして、毎日、この世界、私たちは顔を持っています
私はちょうど私の適切な場所を見つけるように見えることはできません.
子供たちは降ります
荒れた天気
王室の喜びの十五年
子供たちは地下に降ります
誰もがファンキーな音に合わせて踊ります.
誰もが子供の話です
私たちは私たち自身を取得する前に、それは長くはありません
そして、すべての子供は、本当に自宅で感じることができます
私はあなたが犬に骨を与える必要があります屋に語りました
誰もが学校について話しています
But I get more pleasure breakin’ all the rules
Cos lesson one begins with “Life Is Cruel”
Well I guess I’m just an educated fool
誰もが子供の話です
Mom and Dad make efforts to excuse it
Government officials will confuse it
Members of the bench will try to prove it
You’re going down sucker.
Everybody’s talking about the kids now
Everybody’s talking about the kids now
The kids got funky soul.
子供たちは降ります
荒れた天気
王室の喜びの十五年
子供たちは降ります, celebrate
Now we’re going to kick the thing we hate
Everybody’s talking about high
But kids get high to satisfy
For reaching out to touch the sky
Is all I can identify, and you know why.
子供たちは降ります
荒れた天気
王室の喜びの十五年
子供たちは降ります, celebrate
Now we’re gonna kick the thing we hate
子供たちは降ります, pressurized
To live the life that you devised
Kids get, celebrate
Life’s too short to complicate.