Джей Кей приветствие Тоби Смит,,it,С новостями,,it,Смерть Тоби Смита,,it,клавишник и основатель Jamiroquai,,it,многие из поклонников и людей в музыке выражали свои слова печали и горя его безвременной смерти,,it,Среди многих,,it,запомнить,,it,е я,,en,Холодная игра,,en,они разместили на своих социальных горьких слов, посвященных ему,,it,Слова Джей Кей,,it,были быстры на сегодняшний день, но выражены сильно боль тех, кто поделился с Тоби важная часть их жизни и благодарность тех, кто знает, что без него не было бы сегодня Jamiroquai,,it,Ниже слова Jay,,it,Вчера,,en,Я узнал эту новость я желавшему,,en,и по-настоящему верил,,en,никогда бы не случилось,,en,что мой дорогой друг Toby,,en,скончался,,en,Мое сердце га,,en

Con la notizia della morte di Toby Smith, tastierista e fondatore dei Jamiroquai, in tanti tra fan e personaggi del panorama musicale hanno espresso le loro parole di dolore e cordoglio per la sua scomparsa prematura. Tra i tanti, ну Derrick Mc Кензи и Пол Тернер, ricordiamo Стюарт Zender, gli Incognito e i Coldplay che hanno pubblicato sui loro social parole toccanti dedicate a lui.

Le parole di Jay Kay si sono fatte attendere fino ad oggi ma hanno espresso con intensità il dolore di chi ha condiviso con Toby una fetta importante della propria vita e la riconoscenza di chi sa che senza di lui oggi non esisterebbero i Jamiroquai. Di seguito le parole di Jay:

Yesterday, I found out the news I was hoping, and truly believed, would never happen, that my dear friend Toby, had passed away. My heart haNGS так тяжело с горя и боли,,en,что я нашел, что это трудно написать что-нибудь об этом до сих пор,,en,Недавний успех нового альбома бледнели в полной и абсолютной ничтожности мне на слух эту ужасную новость,,en,Toby дрался этот ненасытный болезнь со своим неутомимым и упрямым бренда духа и мужества в течение очень долгого времени,,en,и до недавнего времени,,en,показал все признаки избиения его,,en,только для того, чтобы забрать его так жестоко от его жены,,en,его дети,,en,его отношения и его многочисленные друзья,,en,Но он также забрал его из миллионов людей, которые пользуются его музыкой,,en,музыка, которую я имел честь письма с ним,,en,музыка, которая принесла радость и счастье сердца людей по всей планете так долго,,en, that I have found it difficult to write anything about this up to now. The recent success of the new album has paled into complete and utter insignificance to me on hearing this terrible news.

Toby had fought this voracious illness with his own indefatigable and stubborn brand of spirit and courage for a very long time, and until fairly recently, had shown all the signs of beating it, only for it to take him away so cruelly from his wife, his children, his relations and his many friends.

But it has also taken him away from the millions of people who have enjoyed his music, the music I had the privilege of writing with him, the music that has brought joy and happiness to people’s hearts across the whole planet for so long, и музыка, которая оставляет неизгладимое и вечное наследие для всех нас,,en,Это мое единственное утешение в этот самый душераздирающий момент,,en,У меня есть так много, чтобы сказать о человеке, но я буду стараться держать его кратким сейчас,,en,Я хочу вспомнить Тоби, как тот парень, который ударил меня свою магию первый раз, когда я услышал, как он играет в моей маленькой СТУДИИ,,en,парень, который сделал смех и крик в равной мере, как мы писали песни, которые вы все поющие,,en,парень, который будет развлекать нас всех на наших самых тяжелых туров с его тупым чувством юмора,,en,и парень, который треснет меня с его причудливым чувством стиля и его уникальными и откровенными взглядами на людях,,en,жизнь и любовь,,en,И поэтому я хочу, чтобы вы все помните, ему так,,en,потому что все, что вам нужно сделать, это поставить свою музыку на,,en,где бы ты ни был,,en. This is my only solace at this most heartbreaking moment.

I have so much to say about the man but I will try to keep it brief for now. I want to remember Toby as the guy who struck me with his magic the first time I heard him play in my small bedsit in 1992, the guy who made laugh and cry in equal measure as we wrote the songs you all sing, the guy who would entertain us all on our most arduous tours with his obtuse sense of humour, and the guy who would crack me up with his quirky sense of style and his unique and candid views on people, life and love.

And so I want you all to remember him this way, because all you have to do is put his music on, wherever you are, независимо от вашего настроения,,en,и пусть его удивительной алхимии аккорда структуры,,en,его мастерство времени,,en,и его легкое и красноречивые соло,,en,попасть под кожу,,en,прямо в душу,,en,и заставить вас улыбнуться в мире,,en,не имеет значения, как плохо это кажется,,en,Он был огромной частью моей жизни,,en,Без него,,en,там не будет Jamiroquai,,en,и как я пишу это,,en,Луна ясно и ярко в небе,,en,и я думаю о нем, как это должно быть,,en,верхом его могучего коня через него,,en,оставляя за собой след из звезд за ним,,en,Я буду скучать по тебе так много Tobesman,,en,Я всегда буду так горжусь тобой,,en,Оседлать ветер дружище,,en,ничто не может остановить вас сейчас,,en,Ваш помощник,,en,Jx,,en, and let his amazing alchemy of chord structure, his mastery of timing, and his effortless and eloquent solos, get under your skin, right into your soul, and make you smile at the world, not matter how bad it seems.

He has been a huge part of my life. Without him, there would be no JAMIROQUAI, and as I write this, the moon is clear and bright in the sky, and I think of him how it should be, riding his mighty horse across it, leaving a trail of stars behind him.

I will miss you so much Tobesman. I will always be so proud of you. Ride the wind buddy, nothing can stop you now.

Your mate, Jx

Leave a Reply